Grāmatu rediģēšanas process, soli pa solim
Laikā, kad jūsu literārais aģents pārdeva savu romānu vai ne-grāmatas grāmatu priekšlikumu grāmatu izdevējai, un jūs parakstījāt grāmatu līgumu , jums un jūsu redaktoram, iespējams, bija zināms saturs. Tagad jūs esat ierakstījis "The End" uz grāmatas manuskripta pēdējo lapu - jūsu magnum opus ir beidzot pabeigts!
Lepni un izsmelti, jūsu grāmatas redaktors piegādā pareizu formatētu rokrakstu diskā (varbūt pat drukātā veidā).
Bet jūs vienkārši nespēj atpūsties vēl.
Nākamā pietura, jūsu lapas ieiet grāmatas rediģēšanas fāzē, pirmais posms manuskripta skatā kļūst par gatavo grāmatu.
Kā grāmata tiek izmainīta
Grāmatu rediģēšanas posmā jūsu redaktoram būs daudz ko teikt par grāmatu saturu, un jūs strādāsiet kopā, lai nonāktu pie saskaņota galīgā rokasgrāmata.
Ņemiet vērā, ka precīzs laiks starp rediģēšanas soļiem ievērojami atšķiras atkarībā no grāmatas ražošanas grafika (ļoti iespiests - stingrs - avārijs?) Un atsevišķs redaktors (kurš ik nedēļā ir ducis vai vairākas sapulces, un tam ir vairākas citas rediģējamas grāmatas )
Piemēram, varat pagaidīt mēnesi, lai saņemtu atgriezenisko saiti par nodaļu, un pēc tam ir tikai dažas dienas, lai veiktu nodaļas pārrakstīšanu - vai otrādi. Un rediģēšanas procesā jebkurā rediģēšanas procesa stadijā var būt vairāk vai mazāk atpakaļ, atkarībā no atsauksmju apjoma un rakstura un pieprasītajām izmaiņām.
- Autors iesniegs redaktoru rokasgrāmatu pēc līguma termiņa beigām (to dažreiz dēvē par pirmās kārtas manuskriptu).
- Redaktors ņem pirmo rindiņu pie rokas un izveido (reizēm plaši) vispārīgus komentārus, ko dažkārt sauc par "attīstības labojumu". (Lielākā daļa labu redaktoru agrīnās nodaļās veic izmaiņas rediģējumā pirms raksta pabeigšanas).
Tie var būt pieprasījumi: papildināt tekstu, griezt tekstu, precizēt informāciju, pārvietot nodaļas apraksta plūsmas dēļ uc Rokasgrāmatas versijas pārskatīšanu var apstrādāt drukātā rokrakstā, elektroniski vai abu veidu kombinācijā. Jebkurā gadījumā tiek ņemta vērā verifikācijas kontrole, ka ir viena galvenā elektroniskā kopija, tādēļ labojumi netiek dublēti vai pazaudēti. Pēc tam redaktors atgriež manuskriptu autorei.
- Autors pārskata rediģēto manuskriptu pēc redaktora norādījumiem un to atkārtoti iesniedz (otrā caurlaide). Ja no autora sagaidāms mākslas darbs, tas visticamāk sagaidāms līdz šim laikam (piezīme: parasti ir vadlīnijas par to, kā tiek iesniegta māksla, lai nodrošinātu elektronisko mākslu pareizajā vietā un oriģināla māksla atkal kļūst neskarta).
- Redaktora līnija maina otro rediģēto manuskriptu - tas ir, viņš vai viņa to pāri ar smalkas ķemmes ķemmi, un pieprasa papildu labojumus, precizējumus un komentārus par mākslas darbiem (ja piemērojams); redaktors atgriež otro rokrakstu autorei.
- Autors veic visus labojumus, atbild uz visiem jautājumiem un atbild uz visiem komentāriem. Tīrs, galīgais manuskripts un atbilstošais disks (kā arī visa gala māksla, ja piemērojams) iet uz redaktoru.
- Ja redaktors šajā redakcijā ir apmierināts ar rediģēto manuskriptu, tas tiek uzskatīts par "pieņemtu". Būt "pieņemtam" arī nozīmē, ka beidzot tiek aktivizēts autora maksājuma pieņemšanas klauzula grāmatu līgumā un tiek pārtraukta pārbaude! (Ņemiet vērā, ka attiecībā uz dažām literatūrzinātnēm pieņemšana ir atkarīga arī no manuskripta juridiskās pārskatīšanas), un tā tiek pārvietota uz kopiju, kas tiks pārkopēta.
Kopēšana tiek uzskatīta par pirmo soli grāmatas ražošanas procesā .
Arī lasīt par grāmatas un grāmatu jakas daļām un to, kā tās ir veidotas .