Tulka / tulkotāja darba apraksts, alga un prasmes

Tulkotāji un tulkotāji tulko vārdisku vai rakstisku vārdu no vienas valodas uz otru. Interpretētāji strādā runas (vai zīmju) valodā, un tulkotāji strādā rakstveidā. Lasiet tālāk informāciju par tulkiem un tulkotājiem, kā arī precīzāku informāciju par tulka vai tulka karjeru .

Tulka / tulkotāja darba apraksts

Interpretētājiem un tulkotājiem jābūt vismaz divu valodu meistarībai, lai veiktu vienu vai otru lomu.

Interpretētāji tulko informāciju no vienas saprotamās valodas uz citu. Viņi palīdz cilvēkiem, kuri nezina abas valodas, savstarpēji sazināties. Tulkotāji pārvērš informāciju no vienas rakstiskās valodas uz citu.

Gan interpretētājiem, gan tulkotājiem ir jāpārraida informācija ātri un precīzi. Viņiem jāaptver tādas sarežģītības kā ziņas tonis. Mērķis ir, lai tulkojums tiktu pēc iespējas tuvu oriģinālvalodam.

Tulks / tulkotāja darba vide

Interpretētāji strādā dažādos iestatījumos. Daudzi strādā likumīgā vidē, medicīnas iestādēs un kopienas iestatījumos. Daži strādā konferences centros vai ceļojumu / tūrisma uzņēmumos. Citi strādā valdībai.

Tulkotāji bieži strādā izdevējdarbības kompānijās. Tie var būt literārie tulkotāji, kuri pārveido grāmatas, rakstus un citus darbus no vienas valodas uz otru. Citi tulkotāji palīdz korporācijām tulkot dokumentus par produktiem un / vai pakalpojumiem.

Interpretētāji parasti strādā slimnīcās, skolās, konferenču centros un tiesas telpās. Daudziem ir jāceļ viņu darbā. No otras puses, tulkotāji bieži strādā no mājām. Daudzi ir pašnodarbināti, pabeidzot darbu dažādām organizācijām. Citi strādā konkrētos izdevniecības uzņēmumos vai korporācijās.

Tulks / tulkotāja darba grafiks
Lielākā daļa tulku un tulkotāju strādā pilnu darba laiku darba laikā. Tomēr daži darba vakari un nedēļas nogales, jo īpaši, ja viņi strādā noteiktā konferencē vai pasākumā.

Interpretētāji un tulkotāji, kas ir pašnodarbinātie, ir elastīgāki darba grafiki. Viņi var strādāt ilgu laiku, un pēc tam ilgstoši pārtrauc.

Mutiskās tulkošanas / tulkotāja izglītības un apmācības prasības

Parasti tulkiem un tulkotājiem ir nepieciešams vismaz bakalaura grāds. Tomēr vissvarīgākā prasība ir tāda, ka jūs brīvi runāties divās valodās.

Bieži vien tulki un tulkotāji pabeidz darbu noteiktas mācību programmas vai sertifikātus. Šīs programmas parasti piedāvā specializētu apmācību par to, kā veikt konkrētu tulkošanas vai tulkošanas veidu, piemēram, medicīnisku, juridisku vai kurtu interpretāciju.

Organizācijas, piemēram, Amerikas Tulkotāju asociācija, Nacionālais valsts tiesu centrs, Medicīnas tulku sertifikācijas valsts pārvalde piedāvā sertifikācijas programmas, piemēram, koledžas, piemēram, UD San ​​Diego. Tulkotājiem un tulkiem ir noderīgi iegūt šos profesionālos sertifikātus, lai pierādītu darba devējiem, ka viņi ir ieguvuši īpašu kompetences līmeni tulkošanā un tulkošanā.

Dažiem tulkiem un tulkotājiem ir arī maģistra grāds. Tas ir visizplatītākais, ja jums ir nepieciešamas zināšanas tehniskajā jomā, piemēram, finanšu vai programmatūras.

Mutiskās tulkošanas / tulka prasmju prasmes

Šeit varat atrast vajadzīgo tulku un tulkotāju prasmju sarakstu. Ir daudz prasmju, kas raksturīgas gan tulkiem, gan tulkotājiem, tostarp aktīva uzklausīšana, komunikācijas prasmes, starppersonu prasmes un lasīšana un verbālā izpratne.

Iespējams, ka vissvarīgākā un sarežģītā meistarība ir kultūras jūtīgums. Interpretētājiem un tulkotājiem jāspēj izprast to cilvēku kultūru, ar kuriem viņi strādā, un spēt uztvert katras valodas smalkumus.

Pieprasot tulka vai tulkotāja darbu, noteikti izlasiet darba aprakstu, lai uzzinātu konkrēto prasmju sarakstu, kas nepieciešamas šim darbam.

Tulkotāju un tulkotāju algas

Saskaņā ar Darba statistikas biroja "Profesionālās perspektīvas rokasgrāmatu" vidējo tulka / tulkotāja samaksu 2016. gadā bija 46 120 ASV dolāri. Vismazākie 10 procenti nopelnīja mazāk nekā 25,370 dolārus, savukārt augstākie 10 procenti nopelnīja vairāk nekā 83,010 ASV dolārus.

Augstākais tulki un tulkotāji parasti strādā profesionāliem, zinātniskiem un tehniskiem dienestiem, vidēji 52 060 ASV dolāri un valdība 50 880 ASV dolāri. Vismazāk veselības aprūpes un izglītības pakalpojumu nozarēs maksā vismaz 44,220 un 43,380 sterliņu mārciņas.

Tulks / tulkotāja darba pārskats

Paredzams, ka no 2016. gada līdz 2026. gadam tulku un tulkotāju nodarbinātība pieaugs aptuveni 18% apmērā, daudz ātrāk nekā vidējais rādītājs visās profesijās. Šis pieaugums ir saistīts ar to, ka Amerikas Savienotajās Valstīs ir pieauguši cilvēki, kas nav angļi, kā arī pieaug uzņēmumu un organizāciju globalizācija. Lielākais pieprasījums ir tulkiem un tulkotājiem, kuriem ir pieredze spāņu, kā arī Tuvo Austrumu un Āzijas valodās.